Printemps gris. Poèmes. Traduit du roumain par Angela Croitoru Ghelber
3 Lei

Solicita voucher

RO

Printemps gris. Poèmes. Traduit du roumain par Angela Croitoru Ghelber

Autor:     Angela Croitoru Ghelber (traducteur) , Veronica Stănei Macoveanu

Editie 2024
95 pagini
Editura: eLiteratura
ISBN: 978-606-001-430-0
Surgis d’une soif inassouvie, d’une énorme soif de connaissance, de fusionnement, d’identification avec le monde dans toutes ses hypostases, les cris (car je ne peux pas les appeler simplement des vers) de la jeune poétesse ont en eux une puissance d’éléments déchaînés. Douleur, douleur de par trop d’amour, déchirement de par un trop grand désir d’unité, ainsi se présente la première expression lyrique de Véronica Stănei. Sans simulation, car cela on le sent dans la surnaturelle tension de la parole, l’âme jeune vit avec une rare force les états de la condition humaine. […] Un vécu de mutations, authentique, du néant à l’existence de l’existence au néant, comme celles d’un oiseau Phoenix, ne peut être étiqueté, ni jugé critiquement. Je ne peux dire qu’une chose: qu’on se trouve probablement confronté à une puissance insoupçonnée de création poétique. / Zoe Dumitrescu-Bușulenga /

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> 
0722 486 361
ibooksquare@ibooksquare.ro
Sos. Colentina, nr. 21, sector 2, Bucuresti, Romania
Procesare